888

The Rose (더 로즈) - She's In The Rain 歌詞和訳

 

youtu.be

 

The Rose (더 로즈) - She's In The Rain 歌詞和訳
 ザローズ 彼女は雨の中

 

 

Do you hear me

僕の声が聞こえるかい?
회색빛 안개 덮인 gloomy day

真っ白な霧に包まれ憂鬱な日
눈앞이 가려진 게 두려워

目の前が隠されるのが怖くて
이젠 아무것도 흥미가 안 나 

もう何もかもどうでもいいんだ僕は


Do you hear me

僕の声が聞こえるかい?
거리를 걷다 보니 different way

道を歩いていたら間違った道
뒤돌아보니 아무도 없네

振り返ってみたら誰もいないんだ
내가 쫓던 꿈들이 날 따라와 

僕が追いかけていた夢が僕を追いかけてくる


I'm dying inside

僕は希望を失ったんだ
I wanna think that it's a lie why, why

嘘だと思いたいんだ なんで なんで
소리쳐 외쳐봐도 대답이 없네

叫んでみても返事はないんだ
쏟아지는 외로움

溢れる寂しさ
In the rain, rain, rain

雨の中 雨、雨


She's in the rain

彼女は雨の中
아름다웠던 널 그려보면

綺麗だった君を思い描けば
흘러가버린 시간이 멈춰

流れてしまった時間が止まる
이젠 눈을 뜨기조차 버거워

もう目を開くのも億劫だ
she's in the rain

彼女は雨の中


Do you hear me

僕の声が聞こえるかい?
아파도 아픈 티 안내는 너

辛くても辛くないふりをする君
끝이 보이는 게 너무 두려워

終わりが見えるのが すごく怖いんだ
너의 눈엔 이미 생기가 없어 

君の目にはもう正気がないんだ


She's dying inside

彼女は希望を失ってる
She wants to think that it's a lie why, why

彼女は嘘だと思いたがってる なんで なんで
애타게 불러봐도 대답이 없네

焦がれて呼んでみても返事はないんだ
쏟아지는 빗방울

降り注ぐ雨粒
In the rain, rain, rain

雨の中 雨 雨

 

She's in the rain

彼女は雨の中
아름다웠던 널 그려보면

綺麗だった君を思い描けば
흘러가버린 시간이 멈춰

流れてしまった時間が止まる
이젠 눈을 뜨기조차 버거워

もう目を開くのも億劫だ
she's in the rain

彼女は雨の中


내 기억 속에

僕の記憶の中に
너의 흔적이 번져

君の痕跡が広がって
빗물의 흠뻑 젖은 것처럼

雨水でずぶ濡れになったように
갈 곳을 잃은 채

行き先を失ったまま
현실에 물들어

現実に染まる
얼어붙은 네 눈물 속에

凍りついた君の涙の中で


She's in the rain

彼女は雨の中
You wanna hurt yourself

君は自分を傷つけたがってる

I'll stay with you

僕は君のそばにいるよ
You wanna make yourself go through the pain

君は痛みから抜け出したがってる
It's better to be held than holding on

しがみつくより抱きしめられる方がいいだろう?

 


We're in the rain

僕らは雨の中
떨어지고 있는 이 빗속에서

落ちてくるこの雨の中で
흩어져 버린 널 다시 채워

散らばってしまった君をまた満たして
아름다웠던 널 볼 수 있게

綺麗だった君にまた会えるように
We're in the rain

僕らは雨の中

 

 

2AM - 죽어도 못 보내 歌詞和訳

youtu.be

 

2AM - 죽어도 못 보내 歌詞和訳

 ツーエーエム 死んでも離せない

 

어려도 아픈건 똑같아

幼くたって辛いのは同じさ

세상을 잘 모른다고

世界をまだよく知らないからって

아픈걸 모르진 않아

辛さを知らないわけじゃない

괜찮아 질 거라고 왜 거짓말을 해

すぐ立ち直れるって なんで嘘をつくの

이렇게 아픈 가슴이

こんなに痛い心が

어떻게 쉽게 낫겠어

どうして簡単に治ると言うんだ

너 없이 어떻게 살겠어

君なしでどうやって生きるんだ

 

그래서 난

だから僕は

죽어도 못 보내

死んでも離せない

내가 어떻게 널 보내

僕がどうやって君を手放せるっていうんだ

가려거든 떠나려거든

行くにしても 去るにしても

내가슴 고쳐내

僕の心を直してよ

 

아프지 않게

苦しくないように

나 살아갈 수 라도 있게

僕が生きていけるように

안 된다면 어차피 못살 거

ダメなら どちらにしろ死んじゃうから

죽어도 못 보내

死んでも離せない

 

아무리 니가 날 밀쳐도

どれだけ君が僕を押しのけたって

끝까지 붙잡을 거야

最後まで掴んで離さないから

어디도 가지 못하게

どこにも行けないように

 

정말 갈 거라면 거짓말을 해

ほんとに行くのなら嘘をついてよ

내일 다시 만나자고

明日また会おうねって

웃으면서 보자고

笑って会おうねって

헤어지잔 말은 농담이라고

さよならって言葉は冗談だよって

 

아니면 난 죽어도 못 보내

そうじゃなきゃ僕は 死んでも離せない

내가 어떻게 널 보내

僕がどうやって君を手放せるっていうんだ

가려거든 떠나려거든

行くにしても 去るにしても

내가슴 고쳐내

僕の心を直してよ

아프지 않게

苦しくないように

나 살아갈 수 라도 있게

僕が生きていけるように

안 된다면 어차피 못살 거

ダメなら どちらにしろ死んじゃうから

죽어도 못 보내

死んでも離せない

 

그 많은 시간을 함께 겪었는데

たくさんの時間を一緒に越えてきたのに

이제와 어떻게 혼자 살란 거야

ここにきてこうして一人で生きろって言うの?

그렇겐 못해 난 못해

そんなの無理だよ 僕は無理だよ

 

죽어도 못 보내

死んでも見送れない

 

정말로 못 보내

ほんとに離せないんだから

내가 어떻게 널 보내

僕がどうやって君を手放せるっていうんだ

가려거든 떠나려거든

行くにしても 去るにしても

내가슴 고쳐내

僕の心を直してよ

아프지 않게

苦しくないように

나 살아갈 수 라도 있게

僕が生きていけるように

안 된다면 어차피 못살 거

ダメなら どちらにしろ死んじゃうから

죽어도 못 보내

死んでも離せない

 

송가인(Song Ga In) - 내 마음의 사진 (Photo of My Mind) 歌詞和訳

youtu.be

 

송가인(Song Ga In) - 내 마음의 사진 (Photo of My Mind) 歌詞和訳
 ソンガイン 心の中の写真

 

너와 마주 앉아

あなたと見つめ合って座り

입 맞춰 부르던

合わせて一緒に歌った
노랫소릴 기억합니다

歌声を覚えています

 

살며시 감은 나의 두 눈 속에

こっそり閉じた私の目の中に
그대 모습 담아봅니다

あなたの姿を込めてみます
함께 걸었던 이곳에 홀로이

一緒に歩いたこの場所に一人
그대 이름 불러봅니다

あなたの名前を呼んでみるのです

 

시린 겨울도 어두운 밤도

冷たい冬も暗い夜も
함께 있음에 난 웃었지

一緒にいたから 私は笑えたの
그대 내게 준 그 봄에 우리

あなたが私にくれたその春に私たち
영원을 기도했죠

永遠を願ったじゃないですか

 

두 눈에 담은 작은 사진처럼

二つの瞳に込めた小さな写真のように
그대 여전히 남아있네요

あなたは変わらず残っています

꿈같은 운명 사라진대도

夢のような運命が消え去っても
마음 깊은 곳에 새겨져

心の深いところに刻まれてる
이 길에 홀로 남아 있어도

この道に一人残されていても
이렇게 그댈 보죠

こうしてあなたを見ているの

 

그대의 얼굴 그대의 숨결

あなたの顔 あなたの息遣い
내게 피었던 모든 순간

私に咲いた全ての瞬間
지울 수 없는 작은 그 사진처럼

消えはしない小さなその写真のように
영원히 내 맘속에 영원히

永遠に私の心の中に 永遠に

 

알고 있나요 그대 때문에

知っていますか?あなたのせいで
오늘도 내가 살아가요

今日も私は生きていくのです
외롭지 마요

寂しがらないで

다시 아프지 마요

もう苦しまないで
이렇게 내 마음에 살아가요

こうして私の心の中で生きていってください

 

너와 마주 앉아

あなたと見つめ合って座り

입 맞춰 부르던

合わせて一緒に歌った
노랫소릴 기억합니다

あの歌声を 覚えています

 

SOLE (쏠) - slow 歌詞和訳

youtu.be

 

SOLE (쏠) - slow 歌詞和訳
 ソル スロウ


I don't wanna go back

戻りたくないの

난 오늘 하루도

今日一日も

밑 빠진 독에 물을 부어야 해

底が抜けた甕に水を注がなきゃいけない


사람들은 말해 서둘러야만 해

人々は言うの 急がなきゃって

매번 같은 말에 많이 지쳤어 난 이제

毎回同じ言葉にすごく疲れたの もう私

 


그래 그땐 그랬지 참 좋았지

そうねあの時はそうだった すごく幸せだった

힘들어도 난 마냥 좋았어 난

しんどくても私 ただ幸せだったの

어디서부터 어떻게

いつからこんなに


저 멀리 보이는 수평선까지

あそこに見える水平線まで

가지 않아도 돼

いかなくたっていい

잠깐 멈춰도 돼

しばらく停まってていい

그래도 돼

それでもいい


Take it slowSlow

ゆっくりいこう

Go SlowSlow

ゆっくり行こう

 


괜찮아 아직까지는 나

大丈夫まだ私

모든게 완벽하진 않아도

全部が完璧じゃなくたって

매일 밤 반복되는

毎晩繰り返す

꿈에무서워 잠을 잘 못 자도

夢が怖くて眠れなくたって


어디쯤을 지나는 걸까

どの辺りを過ぎたんだろう

매번 똑같이 궁금해도

毎回同じ疑問を抱いても

그냥 너무 빠른 것 같아

ただ速度が速すぎるみたい

나 혼자만 느린 것 같아

私一人だけ遅れているみたいで

 


그래 그땐 그랬었지 내가

そうねあの時はそうだった私が

참 좋아했지 힘들어도 다

すっごく良かった しんどくたって全部が

Yeah right yeah right

そう、そうだったけど


내가 나도 모르게전부 다

自分でもわからないうちに全部

놓쳐버리고서이러는 건지

手放してしまってこうなったんだろうか

몰라 몰라

わからない、わからないよ

 

Take it slowSlow

ゆっくりいこう

Go SlowSlow

ゆっくり行こう


아직도 나그때와 같다면

まだあの時と同じなら

나는 달라졌을까 

私はどこか変わっただろうか

어디쯤에 서있을까

どのあたりに立っているんだろうか

잊진 않았을까 내겐

忘れてはいないだろうか私には

좋았던기억이 많은데

幸せだった思い出がたくさんあるのに

너도 그랬으면 해

君もそうだといいなって

부디 같은 맘이였으면 해

どうか同じ気持ちですように…と


Take it slowSlow

ゆっくりやろう

Go SlowSlow

ゆっくり行こう

 

Crush - 어떻게 지내 (Fall) 歌詞和訳

youtu.be

Crush - 어떻게 지내 (Fall) 歌詞和訳
 クラッシュ どう過ごしてる?

 

적당히 먼 새벽에 현관문을 열고

ちょうどよく遠い朝に玄関のドアを開けて
익숙한 고요함은 어김없이 날 반겨

慣れ親しんだ静けさは変わらず俺を迎える
따뜻한 겨울

暖かい冬

나른한 봄

けだるい春

뜨거웠던 여름 지나

熱かった夏が過ぎて
내 사계절의 꿈은

俺の四季の夢は

다 너였는데

全部君だったのに
방 안은 가을 속에 머물러

部屋の中は秋に留まったまま

 

난 아직도 잊지 못하고

俺はまだ忘れられずに
남겨진 너의 향기들

残された君の香り

그 속에 살아

その中に生きてる
있잖아 넌 모르겠지만

あのさ 君は知らないかもしれないけど
너무 보고 싶어

すっごく会いたい
넌 어떻게 지내?

君はどう過ごしてる?
어떻게 지내, 나 없이

どう過ごしてるの 俺なしに
하루가 참 기네

一日がすごく長いや
원래 다 이래, 이별이

こういうもんだっけ、別れって

Don't wanna fall in love, yeah

恋には落ちたくない(寂しい季節はもう嫌だ)

 

추웠던 겨울

寒かった冬

무기력한 봄

無気力な春

무더웠던 여름 지나

蒸し暑かった夏が過ぎて
어찌 보면 난 잘 지내

なんだかんだ俺はうまくやってるよ

아니, 못 지내

ううん、全然うまくやれてない
내 현실은 너 없는 잔인한 가을인데

俺の現実は君のいない残酷な秋なのに

 

난 아직도 잊지 못하고

俺はまだ忘れられずに
남겨진 너의 향기들

残された君の香り

그 속에 살아

その中に生きてる
있잖아 넌 모르겠지만

あのさ 君は知らないかもしれないけど
너무 보고 싶어

すっごく会いたい
넌 어떻게 지내?

君はどう過ごしてる?
어떻게 지내, 나 없이

どう過ごしてるの 俺なしに
하루가 참 기네

一日がすごく長いや
원래 다 이래?

もともとこういうもんだっけ

 

I wanna fall in love

恋に落ちたいんだ
이 노래가 닿길 바래, 너의 마음에

この歌が届けばいいな 君の心に

 

선우정아(Sunwoojunga) - 도망가자 (Run With Me) 歌詞和訳

youtu.be

선우정아(Sunwoojunga) - 도망가자 (Run With Me) 歌詞和訳
 ソヌジョンア 逃げよう

 

도망가자

逃げよう

어디든 가야 할 것만 같아

どこでもいいから行かなきゃいけないみたい

넌 금방이라도 울 것 같아

君は今すぐにでも泣き出しそうで

괜찮아

大丈夫 

 

우리 가자

一緒に行こう

걱정은 잠시 내려놓고

心配はしばらく置いておいて

대신 가볍게 짐을 챙기자

代わりに簡単に荷物をまとめよう

실컷 웃고 다시 돌아오자

いっぱい笑ってまた戻ってこよう

거기서는 우리 아무 생각말자

そこでは一緒に何も考えないでおこう

 

너랑 있을게

君と一緒にいるよ

이렇게 손 내밀면 내가 잡을게

こうやって手を伸ばせば私が掴むから

있을까 두려울 게

怖いものなんてない

어디를 간다 해도

どこに行こうとも

우린 서로를 꼭 붙잡고 있으니

私たちはお互いをしっかり掴んでいるから

 

너라서 나는 충분해

君がいるならば私には十分

나를 봐 눈 맞춰줄래

私を見て 目を合わせてあげる

너의 얼굴 위에 빛이 스며들 때까지

君の顔に光が滲み出るまで

가보자

行ってみよう

지금 나랑

今私と

 

도망가자

逃げよう

멀리 안 가도 괜찮을 거야

遠いところじゃなくていいんだ

너와 함께라면 난 다 좋아

君と一緒なら私はどこだっていい

너의 맘이 편할 수 있는 곳

君の心が楽になる場所

그게 어디든지 얘기 해줘

それがどこであっても 話してみて

 

너랑 있을게

君と一緒にいるよ

이렇게 손 내밀면 내가 잡을게

こうやって手を伸ばせば私が掴むから

있을까 두려울 게

怖いものなんてない

어디를 간다 해도

どこに行こうとも

우린 서로를 꼭 붙잡고 있으니

私たちはお互いをしっかり掴んでいるから

 

가보는 거야

行ってみるんだ

달려도 볼까

走ってみる?

어디로든 어떻게든

どこでも どうやってでも

내가 옆에 있을게

私が横にいるから

마음껏 울어도 돼

目いっぱい泣いていいんだよ

그 다음에 돌아오자

そうして戻ってこよう

씩씩하게

勇ましく

지쳐도 돼

疲れ切ったっていい

내가 안아줄게

私が抱きしめてあげる

괜찮아 좀 느려도

大丈夫 少しくらい遅れたって

천천히 걸어도

ゆっくり歩いたって

나만은 너랑 갈 거야 어디든

私だけは君と行くから どこにでも

당연해 가자 손잡고

もちろん行こうよ手を繋いで

사랑해 눈 맞춰줄래

愛して目を合わせてあげる

너의 얼굴 위에 빛이 스며들 때까지

君の顔に光が滲むまで

가보자 지금 나랑 도망가자

行ってみよう 今 私と逃げよう

 

HEIZE (헤이즈) - 저 별 (Star) 歌詞和訳

youtu.be

 

HEIZE (헤이즈) - 저 별 (Star) 歌詞和訳
 ヘイズ - あの星

 

혹시 저 별도 나를 보고 있을까

あの星も私を見ているだろうか
아니 날 보고 있지 않을까

いや 私を見てはいないだろうか
저 별도 나를 보고 있을까

あの星も私を見ているだろうか
아니 날 Yeah

いや 私を… 
지금 날 찾고 있진 않을까

今私を探してはいないだろうか
아니 날 피해 가고 있을까

いや 私を避けているだろうか
아니 날 Yeah

いや 私を…

 

오늘따라 넌 더 희미해

今日に限って君は霞んでる
그래서 이 밤은 내겐 무의미해

だからこの夜は私には無意味なんだ
어두운 밤이 지나 아침이 온대도

暗い夜が過ぎれば朝が来るとしても
구름에 가려 보이지 않을 때도

雲がかかって見えない時も
너 그 자리에 있단 걸 난 알아도

君は確かにそこにいるって分かっていても
넌 내가 보이지 않을 때마다

君は私の姿が見えないたびに
항상 불안해했으니까

いつも不安がってたからさ
저 구름이 이제 비가 되어서

あの雲が雨になって
내리기만을 나는 기도해

降ってくることだけを私は願ってるの

 

혹시 저 별도 나를 보고 있을까

あの星も私を見ているだろうか
아니 날 보고 있지 않을까

いや 私を見てはいないだろうか
저 별도 나를 보고 있을까

あの星も私を見ているだろうか
아니 날 Yeah

いや 私を… 
지금 날 찾고 있진 않을까

今私を探してはいないだろうか
아니 날 피해 가고 있을까

いや 私を避けているだろうか
아니 날 Yeah

いや 私を…

 

너만큼 반짝이는 게 또 있을까

君ほどに輝くものが他にあるだろうか
너무 멀어서 내 노래가 들리지 않을까

遠すぎて私の歌が聞こえないだろうか
내가 보고 있는 게 지금의 너가 맞을까

私が見ているのは今の君で合ってるのかな
매일 밤 너를 보며 두 손 모은 나를 봤을까

毎晩君を見つめて手を合わせる私を見ただろうか
너도 나를 봤을까

君も私を見ていただろうか

아님 피해 갔을까

それとも避けていただろうか
내 품에 떨어지길 기도해 my shooting star

私の胸に落ちてくることを願ってる 私の流れ星
다시는 놓치지 않을 텐데 my shining star

もう離さないのに 私の輝くお星様
이 시간들은 그저 과정일 뿐이야

この時間はただの過程でしかないんだ

 

혹시 저 별도 나를 보고 있을까

あの星も私を見ているだろうか
아니 날 보고 있지 않을까

いや 私を見てはいないだろうか
저 별도 나를 보고 있을까

あの星も私を見ているだろうか
아니 날 Yeah

いや 私を… 
지금 날 찾고 있진 않을까

今私を探してはいないだろうか
아니 날 피해 가고 있을까

いや 私を避けているだろうか
아니 날 Yeah

いや 私を…

 

내가 할 수 있는 건 그대

私にできることはあなたが
이 순간에도 날 보고 있다고 믿는 것

この瞬間にも私を見つめていると信じること
그래서 난 네가 떠난 이후로

だから私はあなたが去った後
스쳐간 흔적도 없지 그 누구도

掠めた跡もなく 誰もが
그런데 왜 넌 항상 보여도

なのになぜ君はいつも見えていても
손 닿을 수도 안을 수도 없는 걸

手が届きもせず 抱きしめることもできないんだろう

 

혹시 저 별도 나를 보고 있을까

あの星も私を見ているだろうか
아니 날 보고 있지 않을까

いや 私を見てはいないだろうか
저 별도 나를 보고 있을까

あの星も私を見ているだろうか
아니 날 Yeah

いや 私を… 
지금 날 찾고 있진 않을까

今私を探してはいないだろうか
아니 날 피해 가고 있을까

いや 私を避けているだろうか
아니 날 Yeah

いや 私を…